Watching the Leafs game on TSN, I keep seeing an advertisement for Gillette. It's the one where the girlfriend doubts her guy just returned from a run because his shirt "doesn't even smell bad".
The girlfriend's voice is clearly dubbed over. The dubbing is so poor, I'm guessing it's intentionally bad, but why? It it trying to appear European or is this the "our deodorant is so good we don't even care that our ad looks amateur" approach?
Aubin is keeping us in this thing. There's still time to come back...